Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和
物

。
物

www.fr hel per.com 版 权 所 有Les changements seront irréversibles, tant pour les populations que pour la biodiversité.
这些变化将是不可逆转的,既为人民和
物

。
Dans le domaine de la biodiversité, cet instrument traite manifestement de notions culturelles et philosophiques.
该公约明确阐述了
物

领域所涉及的文化和哲学概念。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋
物

的消失,会导致遗传

的消失。
La biodiversité, les changements climatiques et la désertification sont étroitement liés.
物

、气候变化和荒漠化紧密相连。
À long terme, l'impact du feu sur la biodiversité peut être considéré dommageable.
从长远看来,火灾可能对
物



有
影响。
On pourrait envisager des types analogues de marchés pour stimuler la conservation de la biodiversité.
可以预见类似的市场激励养护
物

。
Il a contribué aux chaînes de valeur des produits et services issus de la biodiversité.
该方案支持了
物


品及服务的价值链。
L'importance de la conservation de la biodiversité a été soulignée.
与会者也强调保护
物

的重要
。
Certaines technologies concernent à la fois la biodiversité et les changements climatiques.
他说,有些技术同时解决
物

和气候变化的难题。
Les prises accessoires ont des conséquences négatives tant sur l'économie que sur la biodiversité.
副渔获量对经济和
物

都带来了大量不良影响。
Parmi ceux-ci je citerai, en guise d'illustration, celui de l'environnement et de la biodiversité.
比如说,其中包括与环境和
物

有关的资
。
La désertification contribue ainsi de manière significative au changement climatique et à la perte de biodiversité.
荒漠化是导致气候变化和
物

丧失的重要原因。
Cette démarche pourrait préserver la biodiversité et ne nuirait pas au milieu marin.
这
一种做法应该能够保持
物

,而不是对海洋环境造成损
。
L'agriculture itinérante et les feux de forêts contribuent à détruire et à réduire la biodiversité.
农业土地流失和森林火灾共同造成了
物

的破坏和减少。
C'est le cas, à titre d'exemple, en matière de politiques de conservation de la biodiversité.
例如,在保护
物

政策方面就是这
做的。
L'un des objectifs principaux de ce fonds est de faciliter la recherche sur la biodiversité.
该基金的主要目标将是促进
物
化的研究。
La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.
旅游轮船也可能影响海洋
物

。
L'adoption d'une approche intégrée à toutes les menaces à la biodiversité a été préconisée.
有代表团主张对破坏
物

的所有威胁采取综合做法。
L'Amérique du Sud détient environ 50 % de la biodiversité mondiale.
南美洲拥有世界
物种类近50%。
D'autres sujets importants seraient la protection de la nature et la préservation de notre biodiversité.
其他重要特征将包括自然养护以及对我们
物

的保护。
声明:以上例句、词
分类均由互联网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
false